Przedmiotem projektu jest organizacja i przeprowadzenie konwersacyjnych kursów języka angielskiego i hiszpańskiego z elementami słownictwa specjalistycznego dla członków Dolnośląskiej Okręgowej Izby Architektów (DOIA).
Zleceniodawca: DOIA
Koordynator projektu od strony DOIA: mgr inż. Agnieszka Osowicz
Zleceniobiorca: Studium Języków Obcych Politechniki Wrocławskiej
Koordynator projektu od strony SJO PWr: mgr Anna Kania
Projekt jest finansowany przez: DOIA
Cel projektu:
Celem projektu obejmującego cykl kursów języka angielskiego i hiszpańskiego jest realizacja potrzeb językowych członków Dolnośląskiej Okręgowej Izby Architektów, którymi są między innymi doskonalenie komunikacji z użyciem słownictwa fachowego, przedstawianie profilu zawodowego, interpretacja literatury fachowej oraz dokumentacji.
Realizacja celu odbywa się przez:
Kurs języka angielskiego
- wzbogacanie zasobu słownictwa z zakresu architektury,
- doskonalenie umiejętności komunikacji w na tematy związane ze środowiskiem zawodowym,
- doskonalenie umiejętności prezentowania i omawiania zagadnień związanych
z szeroko pojętą branżą architektoniczną, - rozwijanie umiejętności czytania i analizy literatury fachowej,
- wzbogacanie wiedzy interkulturowej.
Kurs języka hiszpańskiego
- kontynuacja realizacji podstawowymi treści leksykalno-gramatycznych w zakresie tematów z życia codziennego oraz podstawowymi treściami interkulturowymi,
- wykształcenie w zakresie komunikatywnym działań językowych: rozumienia mowy i języka pisanego, mówienia, pisania i czytania.
Czas trwania XI etapu projektu:21.03.2025 - 27.06.2025
Prowadzący zajęcia: lektorzy języka angielskiego i hiszpańskiego SJO PWr:
- kurs konwersacyjny z elementami języka specjalistycznego na poziomie B2/C1
- prowadząca mgr Magdalena Hołowko - Kurs języka hiszpańskiego z elementami słownictwa specjalistycznego poziom A2
– prowadząca mgr Joanna Szemet
Miejsce realizacji kursów: kurs realizowany zdalnie synchronicznie za pośrednictwem platformy Zoom
sposób określenia startowego poziomu umiejętności językowych uczestników kursów : test poziomujący bądź kontynuacja kursu po udziale w poprzednich etapach projektu
Zakres działań w ramach XI etapu projektu:
Realizacja specjalistycznych kursów języka angielskiego i hiszpańskiego dla członków Dolnośląskiej Izby Architektów, którzy zadeklarowali chęć udziału lub kontynuacji udziału w kursach języka obcego z elementami języka specjalistycznego na poziomie B2/C1 (język angielski) oraz A2 (język hiszpański) w sposób zdalny synchroniczny.
Realizowane treści programowe:
Kurs języka angielskiego B2/C1
Zakres programowy:
- Work-related issues.
- Materials (including eco- friendly materials).
- Trends in living.
- New or controversial approaches in design.
- Traditional and new materials, their applications and properties.
- Types of buildings and other constructions designed by architects.
- What inspires architects? (trends, styles, iconic constructions, aesthetics etc.).
- What’s new in architecture and where are we heading?
- Talking to clients and officials (oral and written communication).
+ zagadnienia gramatyczne właściwe dla wymienionych wyżej tematów
Materiały dydaktyczne:
- Materiały autentyczne.
- Materiały własne prowadzącego.
Kurs języka hiszpańskiego A2
Zakres programowy:
- Wyrażanie preferencji, gustów, upodobań. Czasowniki modalne.
- Podstawowe czynności, opis dnia, udzielanie informacji o otaczającym świecie.
- Doskonalenie znajomości odmiany czasowników regularnych, nieregularnych, zwrotnych, z przegłosami w czasie teraźniejszym.
- Zakres leksykalny: (pogoda, odzież, części ciała, rezerwacja hotelu, poruszanie się po mieście, zakup, etc)
- Opis postaci, wyglądu, opis przedmiotów, otoczenia.
- Wyrażanie przyszłości – konstrukcje gramatyczne typu : ir+a+ infinitivo.
- Wyrażanie czynności teraźniejszej ciągłej – konstrukcja estar + gerundio.
- Wyrażanie czynności w czasie przeszłym - czas preterito perfecto de indicativo.
- Czas przeszły zamknięty – preterito indefinido.
- Elementy i treści kulturoznawcze.
- Słownictwo z zakresu architektury.
Materiały dydaktyczne:
- Materiały autentyczne.
- Materiały własne prowadzącego.